Alles klar - es geht um Pillen und Drogen, in verschlüsselter Form.
Falsch! - Zumindest erklärt Grace Slick, dass die Nummer immer falsch interpretiert worden ist und es in dem Song nicht über Drogen geht:
Im Jahr 1967 wurde "White Rabbit" als eine neue Ansicht betrachtet, über was es in "Alice in Wonderland" wirklich zu gehen scheint. Alice's Pillen, die Wasserpfeife (Huka) der Raupe, Logik und Verhältnismässigkeit laufen in der Wirklichkeit auseinander und verschmelzen in einer irrealen Welt. Hatte Lewis Carroll, der berühmte Dichter und Autor von "Alice", der ein Fable für kleine Mädchen hatte, auch eine Verbindung zu Sandoz im Jahr 1860?
"White Rabbit" wurde im Radio seinerzeit rauf und runtergespielt und erreichte schliesslich die TOP 10. Aber Jahre später, als Präsident Nixon seine Liste mit "drogenverherrlichenden Songs" veröffentlicht hatte, verschwand der Titel fast bei allen Sendern und wurde kaum noch gespielt.
Die Geschichte, so Grace Slick in ihrer Biografie, beginnt bei den Bandmitgliedern von "The Great Society" (Grace's erste Band), die Grace dazu aufgefordert hatten, auch mal selbst ein paar Titel zu schreiben. Irgendwann hatten sie Grace spasseshalber mal in einem Zimmer eingeschlossen und behauptet, sie würde erst wieder rausgelassen, wenn sie ein paar Songs geschrieben hat.
Sie kam daraufin heraus mit ein paar Texten, hierunter war auch "White Rabbitt", frei zurückzuführen auf Ravel's klassischen "Bolero". Wie auch immer, Grace hat immer wieder betont, dass es in dem Stück nicht um Drogen geht. Ihre Erklärung: "Wir haben viel darüber gesprochen uns zu öffnen, uns umzuschauen unter Menschen um herauszufinden, was in der Gesellschaft passiert und endlich die 50er Jahre Mentalität abzulegen. Das Bewusstsein zu erweitern heisst nicht automatisch gleich, sich mit Chemie vollzupumpen!" Der grösste Teil des Liedes kommt wirklich direkt von den beiden Lewis Carroll Büchern "Alice In Wonderland" und "Through The Looking Glass".
Zur besseren Betrachtung hier drei Beispiele:
#1 - One Pill Makes You Larger... Alice war nur ein kleines Mädchen und spazierte im Wunderland herum, als sie die Raupe entdeckte. Diese war genauso gross wie sie, ausser das sie auf einem Pilz gesessen und eine Huka geraucht hat. Alice fragte sie dann, wie sie es denn schaffen könne, größer zu werden. Die Raupe schlich sich davon, kehrte aber schliesslich zurück und sagte "Eine Seite macht dich größer und die andere Seite macht dich kleiner" Alice fragte: "Eine Seite wovon?" Darauf die Raupe: "Von dem Pilz!" Es gab keine Pillen in der Geschichte, aber es gab Zauberpilze.
#2 - When The Men On The Chessboard Get Up And Tell You Where To Go..." Die Hauptaussage bei "Through The Looking Glass": Alice versucht ihrer Katze beizubringen, mit ihr Schach zu spielen; sie schläft dann aber ein und träumt davon, Teil des Schachspiels zu sein und das sie die andere Seite erreichen müsse, um zur Königin zu werden. Jedes Kapitel von "Through The Looking Glass" spielt auf einem anderen Quadrat dieses Schachspiels und die Personen sind gleichzeitig die Figuren des Spiels. Gelegentlich geben sie Alice Tips, wohin sie sich weiterbewegen soll (aber Alice war ziemlich verloren). An einer Stelle führt der weisse Reiter (Pferd) sie über einen Bach, der sich als die Grenze zwischen zwei Quadraten des Brettes entpuppt.
#3 - When Logic And Proportion Have Fallen Sloppy dead..." Im Wunderland ist alles ziemlich irreal (obwohl Carroll auch ein Buch über symbolische Logik veröffentlicht hat!). Was kann aber unlogischer sein als der Dialog auf der Party des komischen Vogels? Und wo wir über Proportionen sprechen: Alice war 3 Inches klein und wuchs bis auf 15 Fuss heran. Schwer vorstellbar, das soetwas wirklich geschehen kann. Sie sagte auch irgendwo, dass es ziemlich unbequem sei, an einem einzigen Tag so viele unterschiedliche Grössen zu haben.
Soweit Grace Slick. Aber in eigener Sache noch ein paar Anmerkungen über den Rest des Liedes:
Das Kaninchen bringt Alice ins Wunderland, als sie es verfolgt und in ein Loch fällt. Sie wurde 10 Fuss groß, als sie ein Stück von einem Pilz abgebissen hat - ihr Kopf ragte daraufhin in ein Vogelsnest. Der weisse Reiter (vermutlich Carroll's Karikatur seiner selbst) spricht im Buch nirgends rückwärts; es war die Herz-Dame welche schreit "Off With Her Head", nicht die rote Königin. Und die kleine Haselmaus, die auf der verrückten Party in einer Teetasse sitzt, spricht: "Twinkle Twinkle Little Bat. How I Wonder Where You're At." Sie sagt nicht "Feed Your Head" - auch wenn sie das vielleicht dabei gedacht haben mag...
Also ist doch was dran, an der Drogengeschichte?
White Rabbit
One pill makes you larger
And one pill makes you small
And the ones that mother gives you
Don't do anything at all
Go ask Alice
When she's ten feet tall
And if you go chasing rabbits
And you know you're going to fall
Tell 'em a hookah smoking caterpillar
Has given you the call
Call Alice
When she was just small
When men on the chessboard
Get up and tell you where to go
And you've just had some kind of mushroom
And your mind is moving low
Go ask Alice
I think she'll know
When logic and proportion
Have fallen sloppy dead
And the White Knight is talking backwards
And the Red Queen's "off with her head!"
Remember what the dormouse said:
"Feed your head
Feed your head
Feed your head"Statistik: Verfasst von Tally — 04.04.2007, 19:40
]]>