[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/bbcode.php on line 488: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4793: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3897)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4795: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3897)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4796: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3897)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/includes/functions.php on line 4797: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at [ROOT]/includes/functions.php:3897)
K's Choice.de • Thema anzeigen - Behind The Hits (the true stories)
Registrieren    Anmelden    Forum    Suche    FAQ

Foren-Übersicht » Verschiedenes » Musik allgemein




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 6 Beiträge ] 
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Behind The Hits (the true stories)
 Beitrag Verfasst: 04.04.2007, 00:42 
Offline
ForumsSenfDazugeber

Registriert: 17.03.2005, 22:22
Beiträge: 4690
In Anlehnung an die bekannten "pop-splits" möchte ich diesen Thread eröffnen. Bereits Anfang der 90er begann ich für ein Buchprojekt zu recherchieren, wie einige der grossen Hits der Pop- und Rockgeschichte zustande gekommen sind. Eben gerade habe ich alte Disketten (sic!) mit meinen selbst verfassten Dokumenten wiedergefunden, die ich nun hier in loser Reihenfolge veröffentlichen möchte. Als Vorlage dienten mir alte Magazine mit Interviews, Radiomitschnitte und diverse US-amerikanische Fanzines.

Den Anfang macht ein Titel, den ich jahrelang zu meinen ganz grossen Favoriten zählte und den ich auch immer noch gerne höre:

Rickie Lee Jones - Chuck E's In Love

Hier die Entstehungsgeschichte:

Rickie Lee Jones zog 1973 von Olympia (Washington) nach Los Angeles. Dort traf sie auf eine Gruppe Strassenmusiker, mit denen auch die regionalen Musiker Tom Waits und ein gewisser Chuck E. Weiss arbeiteten. "Zu dieser Zeit hatte ich dort kaum irgendwelche echte Freunde", sagt Jones über ihre ersten Tage in L.A. "Und da ich auch ständig pleite war, hing ich oft am Swimming-Pool des Tropicana Motels herum. Ein Typ, ich glaube Ivan Ulz, trat dort eines Abends im "Troubador" (ein bekannter Folkclub in Holywood, der in den 60ern zu den bekanntesten Clubs in L.A. gezählt hat) auf und er fragte mich, ob ich nicht Lust hätte während seines Auftritts ein paar Songs zu singen. Und dieser Chuck E. war auch da, er arbeitete hinten in der Küche des Clubs und so kam ich mit ihm in Kontakt."

Und aus den anonymen Liner-Notes von Chuck E. Weiss' erstem Soloalbum "The Other Side Of Town" finden wir einen weiteren Hinweis auf die "Jones/Weiss/Waits-Connection":

"I lived behind the Tropicana Motor Inn in Hollywood.... idyllic white bungalows, geraniums, hookers and all. Rickie Lee Jones would pass by my front door on her way to see Tom Waits and Chuck E. Weiss... And I'd hear shouts, laughs, curses, all of a good time. There were mornings at Duke's Coffe Shop, Chuck E. in sunglasses and hangover, playing 'who knows the most' trivia games with Selma, the waitress... [and] Chuck E. at the Troubador, mouthing off with his buddies or hanging around with Mindy, her head collapsed in a plate of tempura..."

Nun, wird's jetzt klar?
Rickie Lee Jones' Beziehung zu Tom Waits und Chuck E. wurde immer enger.
Rickie Lee Jones 1979: "Chuck E. und Tom wurden für eine Weile zu einer Art Familie für mich... wir mochten uns alle wirklich sehr gern."
Dennoch war Rickie nicht die Person, die Chuck E. geliebt hat. Wer war es dann? "Seine Cousine", sagt Rickie. "Das ist zumindest das, was ich weiss. Eines Tages kam ein Anruf aus Denver und es war Chuck E. - Tom Waits ging an den Apparat und sagte zu mir, nachdem er aufgelegt hatte: "Chuck E.'s In Love". Das hab ich dann als Anlass genommen, den Song zu schreiben.



"Chuck E's In Love" wurde der (leider) einzige große Hit für Rickie Lee Jones - im Jahr 1979 ein Nummer 5 in den USA.

_________________
Rein in die Sachwerte !


Nach oben 
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
 Beitrag Verfasst: 04.04.2007, 00:55 
Offline
ForumsSenfDazugeber

Registriert: 17.03.2005, 22:22
Beiträge: 4690
und gleich noch einen drauf:

Sweet Love Songs That Aren't !!!
Hey - sie spielen wieder dieses tolle Liebeslied! Da muss man immer an die Liebste oder den Liebsten denken, oder?
Moment - eine Sekunde bitte, sicher dass der gespielte Titel wirklich ein "Love Song" ist? Manchmal handelt es sich auch nur um eine kleine Wortspielerei, so dass man glaubt einen Love Song zu hören, aber die wirkliche Bedeutung ist eine ganz andere. Hier gibt's in loser Reihenfolge ein paar Beispiele - Liebeslieder, die gar keine sind:

Every Breath You Take - The Police (1984, #1):
Für Sting war es eine der Nummern, die ruckzuck fertig gestellt waren - und es wurde der grösste Hit für "The Police".
Von einem Traum inspiriert wachte Sting eines Nachts auf, setzte sich ans Klavier und schrieb den Text in wenigen Minuten. Die Langsamkeit der frühen Morgenstunden machen hier die gewisse "Verträumtheit" des Liedes aus. Doch der ruhige Sound, der "Every Breathe You Take" wie einen aufrichtigen Love Song erscheinen lässt, ist irreführend!
Wenn man sich den Text ganz genau im Zusammenhang anhört, versteht man, dass Sting in keinster Weise über "wahre Liebe" singt. Sting 1985: " Es hat mich wirklich überrascht, dass die meisten Hörer dieses Lied vollkommen falsch interpretierten, vollkommen anders, als ich es eigentlich zum Ausdruck bringen wollte. Ich hatte die Absicht, ein übles, hinterhältiges Lied zu schreiben - ein Lied über Überwachung, Besitzanspruch und krankhafte Eifersucht." Und mit dieser Aussage bekommt der text auch gleich eine ganz andere Bedeutung:

Every breath you take
Every move you make
Every bond you break
Every step you take
I'll be watching you

Every single day
Every word you say
Every game you play
Every night you stay
I'll be watching you

O can't you see
You belong to me
How my poor heart aches with every step you take

Every move you make
Every vow you break
Every smile you fake
Every claim you stake
I'll be watching you

Since you've gone I been lost without a trace
I dream at night I can only see your face
I look around but it's you I can't replace
I keep crying baby please

Every move you make
Every vow you break
Every smile you fake
Every claim you stake
I'll be watching you

Na, nochmal gelesen? Glaubt Ihr jetzt wirklich noch, dass es sich um ein "Liebeslied" handelt? Wohl kaum.

_________________
Rein in die Sachwerte !


Nach oben 
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
 Beitrag Verfasst: 04.04.2007, 01:04 
Offline
ForumsSenfDazugeber

Registriert: 17.03.2005, 22:22
Beiträge: 4690
und den Dritten noch dazu:

Sweet Love Songs that Aren't !!! -2-

Happy Together - The Turtles (1967 #1):

Dieser Titel war in den Endsechzigern für viele Verliebte soetwas wie "unser Lied". Ein Bandmitglied der Turtles erzählte aber vor einigen Jahren einem Reporter, dass es ihn damals gewundert hat, dass viele Menschen das Bedürfnis hatten ihren Liebsten zu umarmen und zu tanzen, wenn das Stück im Radio gespielt wurde.
"Dabei ist es doch eigentlich, wenn man genau hinhört, ein sehr trauriges Lied über die Vorstellung einer glücklichen Beziehung aber real handelt es von einer unglücklichen, nicht erwiderten Liebe". Nach Gary Bonner (einem der Autoren) handelt es sich bei "Happy Together" um die Phantasie eines jungen Mannes, der von einer Frau besessen ist, die ihn nicht liebt. Hier die Schlüssel, um den Song richtig zu verstehen:

1) Schon die erste Zeile des Textes, "Imagine me and you, I do" - stellt den ganzen Song als Tagtraum dar.
2) Ganz am Ende des Songs geht der Sänger im Refrain über in: "So happy together. How is the weather?"
Wenn man schon die Unstimmigkeit dieser Zeile erkennt und sich wundert, warum sich der Text auf einmal ändert, hier ist die Antwort:
Die Person, die hier singt, ist ziemlich verzweifelt, wiederholt ständig die unerfüllte Vorstellung "So Happy Together" und ist kurz davor zu heulen, aber anstatt sich der Tränen hinzugeben verändert sie einfach im Text das Subjekt.... es wird - völlig banal - zum Wetter!

Imagine me and you,
I do
I think about you day and night
It's only right
To think about the girl you love
And hold her tight
So happy together
If I should call you up (call you up)
Invest a dime
And you say you belong to me
And ease my mind (ease my mind)
Imagine how the world could be
So very fine (very fine)
So happy together

{Refrain}
I can't see me loving nobody but you
For all my life
When you're with me
Baby the skies will be blue
For all my life

Me and you
And you and me
No matter how they tossed the dice
It had to be
The only one for me is you
And you for me
So happy together

{Refrain}

Me and you
And you and me
No matter how they tossed the dice
It had to be
The only one for me is you
And you for me
So happy together

Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba
Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba

Me and you
And you and me
No matter how they tossed the dice
It had to be
The only one for me is you
And you for me
So happy together
O.o.O.o.O.o.O.o.
So happy together
O.o.O.o.O.o.O.o.
How is the weather
(Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba)
So happy together
(Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba)
We're happy together
(Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba Ba ba)
So happy together...

Die "Turtles", die in den USA insgesamt 3 TOP 40 Hits hatten, kamen an "Happy Together" während ihrer 1966er US-Tour. Oder, besser gesagt der Song kam über sie. Beim Auftritt in dem kleinen New Yorker Club "The Phone Booth", war die Band umgeben von Liedermachern wie Alan Gordon und Gary Bonner, die ein Demoband dieses Liedes mit in den Club gebacht hatten. Sie hatten es vorher bereits einigen anderen Künstlern geschickt, doch niemand hat sich dafür interessiert. Inzwischen war das Band vom häufigen Spielen schon ziemlich abgenudelt, doch diesmal sollte es für Gordon, Bonner und die Turtles zu einer Nacht mit Folgen werden. Die Turtles probten das Stück daraufhin und bauten es in ihre Set-List der laufenden Tour ein. Und eineinhalb Monate später - die Tour war bereits beendet - gingen sie ins Studio und nahmen den Titel auf. Es dauerte 15 Takes, dann hatten sie das Master im Kasten. Es wurde Ende Februar 1967 veröffentlicht und erreichte im April die Spitze der Hitparaden.

_________________
Rein in die Sachwerte !


Nach oben 
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
 Beitrag Verfasst: 04.04.2007, 19:31 
Offline
ForumsSenfDazugeber

Registriert: 17.03.2005, 22:22
Beiträge: 4690
Sweet Love Songs That Aren't !!! -3-

Kiss On My List - Hall & Oates (1981 #1)

Viele Hörer glauben heute immer noch, der Titel des Songs hiesse Kiss On My Lips.
Wenn dem so wäre, dann würde es Sinn machen, dass es sich um ein Love Song handelt (obwohl es grammatikalisch wiederum keinen Sinn machen würde ;-) )
Aber es ist kein Love Song und die Titelzeile lautet: "Your Kiss Is On My List Of The Best Things In Life"
Daryl Hall erkärt: "Es handelt sich um einen Anti-Love Song. Es bedeutet, dass der Kuss nur auf der Liste der besten Dinge im Leben steht, neben dem Kuss gibt es noch viele andere Dinge. Jeder denkt "I love you and without you i would die". Aber genau das Gegenteil ist der Fall. Wieder einmal ein Tricky-Wortspiel, um die Plattenkäufer an der Nase herumzuführen, nicht wahr Mr. Hall?
Aber wie auch immer - würde die Masse der Hörer einen hübsch gespielten anti-love song kaufen, wenn sie verstehen würde, was er wirklich bedeutet? Sicher nicht. Und gerade wegen des missverständlichen Textes wurde der Titel eine Nummer eins.
Und bescherte Hall & Oates ein dickes Bankkonto.

_________________
Rein in die Sachwerte !


Nach oben 
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
 Beitrag Verfasst: 04.04.2007, 19:40 
Offline
ForumsSenfDazugeber

Registriert: 17.03.2005, 22:22
Beiträge: 4690
White Rabbit - Jefferson Airplane (1967 #10)
Alles klar - es geht um Pillen und Drogen, in verschlüsselter Form.

Falsch! - Zumindest erklärt Grace Slick, dass die Nummer immer falsch interpretiert worden ist und es in dem Song nicht über Drogen geht:

Im Jahr 1967 wurde "White Rabbit" als eine neue Ansicht betrachtet, über was es in "Alice in Wonderland" wirklich zu gehen scheint. Alice's Pillen, die Wasserpfeife (Huka) der Raupe, Logik und Verhältnismässigkeit laufen in der Wirklichkeit auseinander und verschmelzen in einer irrealen Welt. Hatte Lewis Carroll, der berühmte Dichter und Autor von "Alice", der ein Fable für kleine Mädchen hatte, auch eine Verbindung zu Sandoz im Jahr 1860?
"White Rabbit" wurde im Radio seinerzeit rauf und runtergespielt und erreichte schliesslich die TOP 10. Aber Jahre später, als Präsident Nixon seine Liste mit "drogenverherrlichenden Songs" veröffentlicht hatte, verschwand der Titel fast bei allen Sendern und wurde kaum noch gespielt.
Die Geschichte, so Grace Slick in ihrer Biografie, beginnt bei den Bandmitgliedern von "The Great Society" (Grace's erste Band), die Grace dazu aufgefordert hatten, auch mal selbst ein paar Titel zu schreiben. Irgendwann hatten sie Grace spasseshalber mal in einem Zimmer eingeschlossen und behauptet, sie würde erst wieder rausgelassen, wenn sie ein paar Songs geschrieben hat.
Sie kam daraufin heraus mit ein paar Texten, hierunter war auch "White Rabbitt", frei zurückzuführen auf Ravel's klassischen "Bolero". Wie auch immer, Grace hat immer wieder betont, dass es in dem Stück nicht um Drogen geht. Ihre Erklärung: "Wir haben viel darüber gesprochen uns zu öffnen, uns umzuschauen unter Menschen um herauszufinden, was in der Gesellschaft passiert und endlich die 50er Jahre Mentalität abzulegen. Das Bewusstsein zu erweitern heisst nicht automatisch gleich, sich mit Chemie vollzupumpen!" Der grösste Teil des Liedes kommt wirklich direkt von den beiden Lewis Carroll Büchern "Alice In Wonderland" und "Through The Looking Glass".
Zur besseren Betrachtung hier drei Beispiele:

#1 - One Pill Makes You Larger... Alice war nur ein kleines Mädchen und spazierte im Wunderland herum, als sie die Raupe entdeckte. Diese war genauso gross wie sie, ausser das sie auf einem Pilz gesessen und eine Huka geraucht hat. Alice fragte sie dann, wie sie es denn schaffen könne, größer zu werden. Die Raupe schlich sich davon, kehrte aber schliesslich zurück und sagte "Eine Seite macht dich größer und die andere Seite macht dich kleiner" Alice fragte: "Eine Seite wovon?" Darauf die Raupe: "Von dem Pilz!" Es gab keine Pillen in der Geschichte, aber es gab Zauberpilze.

#2 - When The Men On The Chessboard Get Up And Tell You Where To Go..." Die Hauptaussage bei "Through The Looking Glass": Alice versucht ihrer Katze beizubringen, mit ihr Schach zu spielen; sie schläft dann aber ein und träumt davon, Teil des Schachspiels zu sein und das sie die andere Seite erreichen müsse, um zur Königin zu werden. Jedes Kapitel von "Through The Looking Glass" spielt auf einem anderen Quadrat dieses Schachspiels und die Personen sind gleichzeitig die Figuren des Spiels. Gelegentlich geben sie Alice Tips, wohin sie sich weiterbewegen soll (aber Alice war ziemlich verloren). An einer Stelle führt der weisse Reiter (Pferd) sie über einen Bach, der sich als die Grenze zwischen zwei Quadraten des Brettes entpuppt.

#3 - When Logic And Proportion Have Fallen Sloppy dead..." Im Wunderland ist alles ziemlich irreal (obwohl Carroll auch ein Buch über symbolische Logik veröffentlicht hat!). Was kann aber unlogischer sein als der Dialog auf der Party des komischen Vogels? Und wo wir über Proportionen sprechen: Alice war 3 Inches klein und wuchs bis auf 15 Fuss heran. Schwer vorstellbar, das soetwas wirklich geschehen kann. Sie sagte auch irgendwo, dass es ziemlich unbequem sei, an einem einzigen Tag so viele unterschiedliche Grössen zu haben.

Soweit Grace Slick. Aber in eigener Sache noch ein paar Anmerkungen über den Rest des Liedes:
Das Kaninchen bringt Alice ins Wunderland, als sie es verfolgt und in ein Loch fällt. Sie wurde 10 Fuss groß, als sie ein Stück von einem Pilz abgebissen hat - ihr Kopf ragte daraufhin in ein Vogelsnest. Der weisse Reiter (vermutlich Carroll's Karikatur seiner selbst) spricht im Buch nirgends rückwärts; es war die Herz-Dame welche schreit "Off With Her Head", nicht die rote Königin. Und die kleine Haselmaus, die auf der verrückten Party in einer Teetasse sitzt, spricht: "Twinkle Twinkle Little Bat. How I Wonder Where You're At." Sie sagt nicht "Feed Your Head" - auch wenn sie das vielleicht dabei gedacht haben mag...

Also ist doch was dran, an der Drogengeschichte?


White Rabbit
One pill makes you larger
And one pill makes you small
And the ones that mother gives you
Don't do anything at all
Go ask Alice
When she's ten feet tall

And if you go chasing rabbits
And you know you're going to fall
Tell 'em a hookah smoking caterpillar
Has given you the call
Call Alice
When she was just small

When men on the chessboard
Get up and tell you where to go
And you've just had some kind of mushroom
And your mind is moving low
Go ask Alice
I think she'll know

When logic and proportion
Have fallen sloppy dead
And the White Knight is talking backwards
And the Red Queen's "off with her head!"
Remember what the dormouse said:
"Feed your head
Feed your head
Feed your head"

_________________
Rein in die Sachwerte !


Nach oben 
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
 Beitrag Verfasst: 04.04.2007, 22:58 
Offline
ForumsSenfDazugeber

Registriert: 17.03.2005, 22:22
Beiträge: 4690
The Rolling Stones - Brown Sugar
Die alte Teufelszunge Mick Jagger war noch nie so schüchtern, als dass er nicht preisgeben würde, welche Farbe seine "Sweeties" haben. Nach der Veröffentlichung von Brown Sugar waren die Fans in der Tat sehr neugierig, um wen oder was es in diesem Werk eigentlich geht. Einige vermuteten, es handele von Bianca Jagger - andere glaubten es geht in codierter Form um Drogen. Gute Ideen, aber alles falsch.
Es geht um Claudia Linnear, die Ex-Ikettes Sängerin, die den braunen Zucker in Jaggers Tee verkörpert hat, während er immer noch mit Bianca verheiratet war. Während der Welt-Tour mit Ike und Tina Turner 1969 hatte Mick mit den Ikettes und Claudia etliche Auftritte - und ich denke mit ihr nicht nur auf der Bühne! Aber eines ist sicher: Es war nicht Micks loses Mundwerk, was dieses kleine Geheimnis über die Affäre an die Öffentlichkeit gebracht hat - es war Miss "promotion minded" Linnear persönlich, welche zu diesem Zeitpunkt mit ihrem Soloalbum für (wenn auch nur kleine) Aufmerksamkeit gesorgt hat. Und mick war es anschliessend auch eine Komposition wert - Brown Sugar wurde 1971 eine Nummer 1 für ihn und die Stones!

Brown Sugar

Gold Coast slave ship bound for cotton fields
Sold in the market down in New Orleans
Scarred old slaver knows he's doin' all right
Hear him whip the women just around midnight

Brown Sugar, how come you taste so good
Brown Sugar, just like a young girl should

Drums beatin' cold, English blood runs hot
Lady of the house wonderin' when it's gonna stop
House boy knows that he's doin' all right
You should have heard him just around midnight

Brown Sugar, how come you taste so good
Brown Sugar, just like a young girl should

--- Saxophone ---

Brown Sugar, how come you dance so good
Brown Sugar, just like a black girl should

I bet your mama was a tent show queen
And all her girlfriends were sweet sixteen
I'm no school boy but I know what I like
You should have heard them just around midnight

Brown Sugar, how come you taste so good
Brown Sugar, just like a black girl should

I said, yeah, yeah, yeah, wooo!!
How come you, how come you dance so good
Yeah, yeah, yeah, wooo!!
Just like a, just like a black girl should
Yeah, yeah, yeah, wooo!!

_________________
Rein in die Sachwerte !


Nach oben 
 Profil  
Mit Zitat antworten  
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
 
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 6 Beiträge ] 

Foren-Übersicht » Verschiedenes » Musik allgemein


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast

 
 

 
Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen.

Suche nach:
Gehe zu:  
cron
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de